[-] Ukryj wyszukiwarkę
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytuły piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytuły piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Ludwig Hirsch
Recenzje: BRAK [Dodaj recenzję]
Komentarze: [Dodaj komentarz]
Głosowanie:Żeby móc głosować musisz się zalogować!
1928
Eines Abends setzte sich ein alter Mann zu mir
und erzählte:
Weißt Du, mein Sohn, irgendwann einmal,...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
A Verbrecher Weniger Auf Der Welt
Ein kalter Wind weht und ich halte dich noch fester.
Tausend Kubik, hundert PS, die Straße und wir zwei.
Kein...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Billy
Ich schau auáe aus'm Fenster
so viel Lichter hat die Stadt
sicher kommen morgen a Haufen Leut'
auch...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Bleib Drin
Es war ein heiáer Sommer.
Weiáer Mann schwitzt, roter Mann weintsagen
die
traurigen Indianer
hinten in...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Das Geburtstagsgeschenk
Oh ja
ich
ich bin heut auáe aus mir.
Da wirds ma z'enghab i ma denkt
komm, nix wie raus aus DirEs war ned...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Das Kleine Tier
Neulich - es war ein so fader Abend -
läut's Telefon. Ich heb' ab
der Schurli is dran
er klingt...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Das Lied Vom Heimkehrer
Lieber Noah
nimm' mich mit
bald kommt der groáe Regen.
Laá' mich bitte nicht zurück
auch ich...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Der Blade Bua
1941
Tigerkäfig-Tanzcaf‚. Wie immer.
Du warst mit aner groáen Blonden. Ich war mit der
kleinen
am...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Der Clown
Die Mama steht den ganzen Tag am Herd.
Sie kocht so gern
was anders hat s' nie glernt.
Der Bua wird immer...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Der Dorftrottel
Und wieder einmal ist die Vorstellung aus.
Tausend kleine Hände klatschen dankbar Applaus.
Und wieder einmal...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Der Herr Haslinger
Die Hebamm is schon da
heut nacht wird's soweit
sein
die Bäuerin is ruhig
es geht ihr gut
der...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Der Wolf
Der Herr Haslinger
seit Jahren in Pension
die beiden Kinder erschreckend groá und...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Die Bosheit Der Menschen
Ganz hinten in dem kleinen alten Tiergarten
wo die Viecher ganz besonders traurig schaun
da lebt mir...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Die Gelse
Heilig heilig heilig
heilig ist der Herr
Heilig heilig heilig
heilig ist der Herr
Heilig heilig...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Die Omama
Pfiat di Gott gute Nacht
in unserm Zimmer
is a Gelsen
a blutgierige Gelsen
da wer ma heute Nacht...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Die Spur Im Schnee
Da stehn wir jetzt am Stammersdorfer Friedhof;
regnen tut's
die Füáe tun mir schon weh.
Der Pfarrer...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Die Weihnachtstraurigkeit
Da war a Spur im Schnee
a fürchterliche
riesengroáe Spur im Schnee.
Im Stadtpark
drunt beim...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
GrüSs Gott
Und es fallt ihr nichts ein
sie ist viel zu allein
ihr Alter ist damals Hals über Kopf nach...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Gruuuf
Schon am Bahnhof fahrt er dir in's G'sicht
der ganze Horror dieser Stadt.
Du steigst auáe aus'n Zug
und...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Happy End
Hallo
bist du's? Du bitte sei nicht bös
daá ich
noch so spät anruf
ich hab dich...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
HäNg Net Auf
Gruuuf is das schönste Wort
des was I
kenn'
Buuufffallo Bill is Trapper
den was jeder
kennt
Uuufff...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Herbert
Du hast kan Wasserschädel und Du scheangelst net
du bist net z'mager
bist net z'blad
du hinskt...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
I Lieg Am Ruckn
Jetzt wein' doch nicht!
Ich weiá nicht
was ich machen soll mit Dir.
Schau
wie Du aussiehst!
Die ganze...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Ich Habs Wollen Wissen
I lieg am Ruckn und stier mit zugmachte Augen in
die Finsternis.
Es is so eng und so feucht um mi herum
i...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Jugendfrei
Ich hab's wollen wissen und ich bin auf'n Berg
aufeg'stiegen
ganz hoch rauf
mitten auf'n Gipfel
hab...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Komm GroßEr Schwarzer Vogel
Im Kino drüben spielens an Bud Spencer Film
den hat der Burki Bua schon fünf mal g'sehen
weil
da...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Landluft
Komm großer schwarzer Vogel
komm jetzt!
Schau
das Fenster ist weit offen
schau
ich hab' dir Zucker...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Liebeslied
Ja
die Landluft tut auch weh
im Jänner fallt der Schnee
im Mai schmilzt er weg
dann schimmama...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Marmor
Ja i weiá
i hab's net leicht mit ihr!
I weiá ja eh
was soll i machen?
Es is mir klar
ihr meint es gut...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Miss Burgenland
Wein doch nicht
wann's regnen tuat
dam dam
dam dam.
Kreuzkruzifix
hast keine andern Sorgen
dam...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Moritz
I und die
Miss Burgenland
Hand in Hand
auf an Hochstand.
Nix als wie
I und sie
a laue...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Nix Anders ZäHlt
In einem dieser Lager
die unsere Väter damals
bauten
in die sie Schornsteine pflanzten
die Tag...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Peterle
Wann die Sonn mi no mehr aufhitzt
i schwör dir's i werd zum Blitz
und schlag in dich ein.
Rot is der...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Spuck Den Schnuller Aus
Wie der Peterle noch im Himmel war
damals
vor vielen Jahren
da hat ihm ein ungezogener
kleiner...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Tante Dorothee!
Geh spuck den Schnuller aus
die Mama is net zhaus
geh zier di net
komm mit in's...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
[1]