[-] Ukryj wyszukiwarkê
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytu³y piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytu³y piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Les Vrp
Recenzje: BRAK [Dodaj recenzjê]
Komentarze: [Dodaj komentarz]
G³osowanie:¯eby móc g³osowaæ musisz siê zalogowaæ!
Abdul
The vocals on this song are not printed on the inner sleeve, and are
unintelligible because of the mix, so they...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Aujourdhui Cest Dimanche
Abdul aime les fesses, Abdul aime le jambon
Abdul n'est pas gentil car il n'aime pas sa religion
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Bartek
Aujourd'hui c'est dimanche, et Jean louis est content
C'est son anniversaire il vient d'avoir 16 ans
Son père...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Cannes
Bartek ma wypadek
Ze stowaq butelek
Bartek ztamat zabek
O sto zubrowek
Tyle wypit...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Grosse Papille
Ecoute chéri, on a quatre-vingts ans
Il est temps de rejoindre le cimetière des éléphants
On a assez d'argent...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Jean René
Elle était bien gentille
On l'appelait Grosse Papille
Elle était pas méchante
Elle était étudiante
Elle...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
La Misère Des Voix Vulgaires
Il se prénommait Jean-René
Travaillait aux chemin de fer
Faisait des trous dans des billets
Sur le trajet...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
La Picardie
Elle: Tu t'es pas lavé aujourd'hui ou quoi?...
Lui : Oui, pourquoi ?
Elle : Ca pue.
Lui: C'est ton poulet...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Léo
Les nénés des nanas des nains
Ressemblent a des petits pains
Quand ils sont frais on y met la main
On appuie...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Les Auréoles
Bienvenue en Picardie
Des vacances toujours réussies
Venez respirer le grand air
Derrière la centrale...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Les Nénés Des Nanas Des Nains
C'est comme une marque de fabrique
Un must, un nec plus ultra
Qu'on vende des bretelles ou des briques
Faut...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Ma Vache Grossi
Quand sa mère accoucha d'Léo
C'était pour mourir aussitôt
Dans les décombres d'un bistrot
C'était la...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Macramé Les Doigts
Ma vache a grossi
Ma vache a grossi
Ell'rentre plus dans l'pré
Pour la faire passer
Il faut la...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Mémère
C'était un garçon bien élevé, issu d'une famille de skinhead
Mais il avait bien mal tourné au grand désespoir de...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Nul a Chier
Il y a un an le 12 octobre tu nous quittais... Mémère
Ton souvenir reste à jamais gravé dans nos coeur
Nous...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Partir
( faire la version du CD... )
Ce matin en me réveillant, j'avais les pieds tout bizarres, ca sentait mauvais......
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Ramon Perez
Ce soir je pars
Ce soir c'est le grand départ
J'aurais pu te dire au revoir
Quand tu m'as porté mon...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Salope
Ce soir...
Tu t'es couché à neuf heures
Dans ton p'tit coeur c'est le bonheur
Les draps légers te caressent...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Sttelllamentable
Les bas qui plissent, couchée sur un couvre-lit
Fourrure factice, et blondeur décolorée,
Une vielle actrice, du...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Sydney
Au pays des Flamand, la vie n'est pas toujours rose
Au pays des Wallons, ca ne tourne pas toujours rond
Le bon...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Ta Soeur
Déjà tout petit il aimait smurfer
Et c'est pour ca qu'on l'a nomme Sydney
Sur le pick-up de sa grand-mère
Il...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Tabernacle !
Nous avions rendez-vous a la piscine
Toi et moi, tous les deux
Sans mes copains, sans tes copines
Tous les...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Tout Pour Le Fric
It's not natural If it goes against God
It's not factual Her truth is not...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
Une Blague
Spéciale dédicace à tous les rappeurs de la terre
Comprenne qui doit... ou qui peut!
A tous ceux la je...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]
[1]