[-] Ukryj wyszukiwarkê
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytu³y piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web www.teksty.ekumple.pl

Cowboys Fringants, Les




Recenzje: BRAK [Dodaj recenzjê]
Komentarze: [Dodaj komentarz]
G³osowanie:¯eby móc g³osowaæ musisz siê zalogowaæ!
A Polyvalente
Dans l'temps d'la polyvalente
C'tait l'kik de toutes les étudiantes
C'est vrai qu'y était beau bonhomme
Pis...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Another
Another day,another cry
Another time to sream
Another tear with all the fear
The fear to be hurt another...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Awikatchikaën
Ça faisait trois jours qu'j't'ais dans l'bois
J't'ais perdu avec Claude Dubois
J'survivais en mangeant des...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Banlieue
Dans mon quartier d'banlieue
Y'avait l'action en torieu,
Quand on était morveux,
On jouait à cachette su'é...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Banlieus
Dans mon quartier d?banlieue
Y?avait d?l?action en torieu, quand on était morveux
On jouait à'c?achette su'é?...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Denise Martinez
Olé! Olé...
Denise Martinez!!! (Denise Martinez...)
Denise Martinez!!! (Plantureuse et sensuelle...)...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Dieudonné Rastopopoulos
Dieudonné Rastapopoulos était triste.
Sa blonde l'a laissé pour un pêcheur d'écrevisse.
Lui qui n'est...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


En Berne
Chu né "dins" années soixante-dix
Dans un Québec en plein changement
Où l'emblème de la fleur de...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Goldie
Moi j?viens d?un p?tit village, où tout l?monde me connaissait
J?faisais le p?tit St-Jean-Baptiste, à parade à...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Grosse Femme
J’me lève à onze heures toué matins
J’déjeûne en lisant mes journaux à potins
J’me promène icite et...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Heavy Metal
C'était en quatre-vingt trois
Après l'show de Cinderella
On s'roulait un quatre papiers
Dans l'Duster à...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Impala Blues
J'me rappel de mes 18 ans
Ch'travaillait fort pour mon argent
Mon pere voulais m'sacrer dewors
Parce que...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Joyeux Calvaire!
C'est l'histoire de Loulou Lapierre
Une p'tite mère ben ordinaire
Qui travaille à temps partiel
Comme femme...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


L'Hiver Approche
l'hiver approche

Attache ta tuque avec d'la broche
Chérie, l'hiver va être tough c't'année
C'est fini le...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Culbute
J’étais à brasserie Chez Willy
J’mangeais des ailes extra-spicies
La waitress parlait au téléphone
À part...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Gosse à Comeau
C’était en ’45 quecques semaines après la guerre (bis)
Le plus jeune des Comeau revint d’son service militaire...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Mainfestation
Sont arrivé en westfalia
en criant sos galia
acoutrer comme des hipi
avec les yeux rougie
chveux long et...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Manifestation
Sont arrivé en westfalia
en criant sos galia
acoutrer comme des hipi
avec les yeux rougis
chveux long et...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Noce
J'me suis pointé pas mal en r'tard
Au mariage de ma cousine Lise
J'ai prétexté l'problème de char
Quand chu...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Sainte Paix
Le monde est sans d'sus sous.
Les chefs d'états s'énerve le poil.
La marde est pogné par tout.
Ca parle...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Tete A Papineau
Le gars des nouvelles a révisé son bulletin avant d’entrer en ondes
Pas de nouveau rien que du vieux ça va...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


La Toune Cachée
on s'sentait cheap de vendre un disque
qui dure 32 minutes 26
mais pour vous donner l'impression
qu'il en...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Gars De La Compagnie
Depuis le début du siècle
Des gars courageux ont coupé le bois du Québec
Partaient à l'automne, passaient...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Plombier
Juste comme j’partais pour le squash
Avec mon ''satchell'' Addidas
Mes ''runnings'' à velcros
Pis mon...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Pouceux
Accoté avec une gaspésienne
J'vivais là d'puis un an et d'mi
Passant mes soirées d'ins tavernes
À...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Quai De Berthier
Ti-cul, y’avait une cabane dans ma cour
On jouait là à toué jours
Pis d’ins carcasses de chars
On ‘tait...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Shack à Hector
On est montés par la 131 nord
'Fait 40 milles sur des ch'mins en garnotte
Su'l banc d'en arrière les frères...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Le Temps Perdu
Devant la porte de l'usine
Le travailleur soudain s'arrête
Le beau temps l'a tiré par la veste
Comme il se...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Léopold
Comme un souffle si doux dans mon cou
On dirait (on dirait) un papillon (un papillon)
Qui vole d'une fleur à...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


M'A Vivre Avec Toi
J'me su'l'vé a matin
T'es pas dans mon lit
Tu dois m'trouver crétin
Mais ch't'encore surpris
Tu m'as...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Marcel Galarneau
Mon nom c'est Marcel Galarneau
Je r'tape des carosseries d'autos
Chu vendeur dans l'bout d'St-Hilaire
J'vous...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Maurice Au Bistro
Ben accoudé dans un bistro
Devant un bock de bière flat
Le gros Maurice en a plein l’dos
Y trouve que...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Mon Chum Rémi
Le gros donne-moi tes clés Tu pètes la balloune
T'es ben trop paqueté Pour chauffer ta minoune
Le last-call est...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Mon Pays
Sur les plaines d'Abraham, l'armée trinquait à l'eau d'vie
Tout en bas de la falaise, les Anglais prenaient...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Quand Je R'Garde
Quand je r'garde le ciel bleu
Bleu comme mes yeux
J'voudrais aller aussi haut
Pour m'sentir Bien dans ma...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


QuéBéCois De Souche
Je suis un Québécois de souche
Ma loi 101 faut pas qu'tu y touches
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Robert Bob Bourgouin
Robert «Bob» Bourgouin
Oui, c'est mon nom
On m'appelle Bob,
Mais c'est Robert
Je suis très fier de mon...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Rue Chapdelaine
Dans l'bout d'la rue Chapdelaine
J'te dis qu'le monde a pas une cenne
Les filles se promènent en...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Ruelle Laurier
J'ai vu le jour sans faire exprès
Y'a environ vingt ans de ça
Ma mère me trouvait laid
Mon père, lui, était...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


Salut Mon Ron!
Ron, le hockey c'est donc ben rendu plate
C'est donc pu comme dans l'temps d'Bronco Horvatt
Ça drop le puck...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj t³umaczenie]


[1] [2]